زيارة يوم الثلاثاء وهو باسم : علي بن الحسين ومحمد بن علي ، وجعفر بن محمد (ع)
منگل کے دن امام زین العابدین و امام محمد باقر و امام جعفر صادق (ع) کی زیارت
Ziyarah of Imam Zainul Abedeen (A.S.), Imam Mohammad Baqir (A.S.) & Imam Jafar-e-Sadiq (A.S.) on Tuesday
.
.
.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا خُزَّانَ عِلْمِ اللّٰهِ
سلام ہو آپ پر جو علم الہی کے خزینہ دار ہیں
Peace be on you, O depositories of Allah’s knowledge!
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا تَرَاجِمَةَ وَحْيِ اللّٰهِ
سلام ہو آپ پر جو وحی خدا کے ترجمان ہیں
Peace be on you, O interpreters of Allah’s Revelation!
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا اَئِمَّةَ الْهُدٰى
آپ پر سلام ہو جو ہدایت دینے والے امام ہیں
Peace be on you, O leaders to true guidance!
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا اَعْلَامَ التُّقٰى
آپ پر سلام ہو جو تقوی کے نشان ہیں
Peace be on you, O signs of piety!
اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ يَا اَوْلَادَ رَسُوْلِ اللّٰهِ
آپ پر سلام ہو جو رسولؐ خدا کے فرزند ہیں
Peace be on you, O descendants of Allah’s Messenger!
اَنَا عَارِفٌ بِحَقِّكُمْ
میں آپ کے حق کو جانتا ہوں
I recognize your rights,
مُسْتَبْصِرٌ بِشَاْنِكُمْ
آپ کی شان کو سمجھتا ہوں
I discernibly acknowledge your true standing,
مُعَادٍ لِاَعْدَائِكُمْ
آپ کے دشمنوں کا دشمن ہوں
I incur the hostility of your enemies,
مُوَالٍ لِاَوْلِيَائِكُمْ
آپ کے دوستوں کا دوست ہوں
and I show loyalty to your loyalists.
بِاَبَيْ اَنْتُمْ وَاُمِّيْ
میرے ماں باپ آپ پر قربان
May Allah accept me, my father, and mother as ransoms for you!
صَلَوَاتُ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ
آپ پر خدا کی رحمتیں ہوں
Blessings of Allah be upon you.
اَللّٰهُمَّ اِنِّيْ اَتَوَالٰى اٰخِرَهُمْ كَمَا تَوَالَيْتُ اَوَّلَهُمْ
اے معبود! میں انکے آخری سے ایسی محبت رکھتا ہوں جیسی انکے اول سے ہے
O Allah, I am willingly showing loyalty to the last of them just as I have shown loyalty to the first of them,
وَاَبْرَءُ مِنْ كُلِّ وَلِيْجَةٍ دُوْنَهُمْ
اور انکے مقابل ہر گروہ سے دور ہوں
I release myself from any confidant other than them,
وَاكْفُرُ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوْتِ وَاللَّاتِ وَالْعُزّٰى
اور جادوگر طاغوت اور لات و عزیٰ کا انکار کرتا ہوں
and I reject all idols, false deities, al-L¡t, and al-`Uzz¡.
صَلَوَاتُ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ يَا مَوَالِيَّ
اے میرے سردارو! آپ پر خدا کا سلام ہو،
Blessings of Allah be upon you, O my Masters!
وَرَحْمَةُ اللّٰهِ وَبَرَكَاتُهٗ
اور اُس کی رحمت و برکت ہو۔
Mercy of Allah and His benedictions be upon you, too.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا سَيِّدَ الْعَابِدِيْنَ وَسُلَالَةَ الْوَصِيِّيْنَ
اے عابدوں کے سردار اور وصیوں کی اصل آپ پر سلام ہو
Peace be upon you, O master of the worshippers and descendant of the Prophets’ successors.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا بَاقِرَ عِلْمِ النَّبِيِّيْنَ
اے انبیاء کے علم کو ظاہر کرنے والے آپ پر سلام ہو
Peace be upon you, O he who split open the knowledge of the Prophets.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَادِقًا مُصَدِّقًا فِي الْقَوْلِ وَالْفِعْلِ
اے وہ صادق جس کی تصدیق اسکے قول و فعل میں کی گئی، آپ پر سلام ہو
Peace be upon you, O veracious and honest in all [your] words and deeds.
يَا مَوَالِيَّ هٰذَا يَوْمُكُمْ
اے میرے تینوں سردارو! یہ آپ کا دن ہے
O my Masters! Today is your day,
وَهُوَ يَوْمُ الثُّلَثَاءِ
منگل والا دن
which is Tuesday,
وَاَنَا فِيْهِ ضَيْفٌ لَكُمْ
اور میں اس میں آپ کا مہمان ہوں
and on this day, I am your guest
وَمُسْتَجِيْرٌ بِكُمْ
اور آپکی پناہ میں ہوں
and I am in your vicinity;
فَاَضِيْفُوْنِيْ وَاَجِيْرُوْنِيْ
لہذا آپ میری مہمان نوازی کیجیے اور مجھے پناہ دیجیے
so, receive me as your guest and treat me as your neighbor,
بِمَنْزِلَةِ اللّٰهِ عِنْدَكُمْ
خدا کے اس مقام کے واسطے جو آپ کے نزدیک ہے
[I ask you] by Allah’s standing with you
وَاٰلِ بَيْتِكُمُ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ
اور اپنے پاک و پاکیزہ خاندان کے واسطے سے۔
and with your Household, the pure and immaculate.